字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第四十三章-故国之旅 (第5/5页)
にご案内いたします。 搭乗券とパスポートをご用意の上、28番搭乗口によりお进みください。 皆様のご协力をお愿いいたします。 译文: 让各位久等了,我们将引导乘坐日本航空前往京都的旅客们,请准备好机票和护照前往28号登机口,谢谢你们的合作。 原文: いらっしゃいませ!言様ですね!谨んでご光临をお待ち申し上げます。こちらへどうぞ 译文: 欢迎光临,是言先生没错吧!我们已经恭候多时,请往这边。 原文: 「これは世界で最高の気分だ!」 译文: 「这个真的是全世界最bAng的气氛了。」 原文: 「まぁ、それて言うより、俺はあなたのそばにいるからっていんじゃない。」 译文: 「是吗?与其这样说,不如说是因为我在你身边的缘故。」 原文: 「生け花とは仕事ならず、命のために生きているの仲间でござる。」 译文: 「cHa花并不是工作,而是为了生活而活的夥伴。」 原文:「あ!秀诚くん!」/译文:「啊!是秀诚!」 原文:「あ!雪ちゃん!」/译文:「啊!是小雪!」 原文:「おぃ!お前は谁?」/译文:「喂!你是谁?」 原文:「えっ!雪ちゃんもう结婚したんの?」/译文:「哇!小雪你已经结婚了?」 原文:「はいはい、子供もいるし。」/译文:「对啦对啦!而且还有小孩了。」
上一页
目录
下一章